sábado, mayo 06, 2006

carta


Sólo los ancianos han salido a caminar por las calles este viernes. En el noticiario anunciaron manifestaciones; en consecuencia, los automovilistas hicieron lo posible por regresar temprano a sus casas; yo opté por no salir a comprar croquetas para kamila enferma. A veces me da por imaginar que puedo terminar un rompecabezas, pero nunca he podido terminar alguno. La canción que escucha mi vecino habla de tres caballos y unos trenes. Desconozco los precios de ciertas cosas. ¿Y si vamos al mercado a comprar panes de esos duros que te gustan? ¿Y si compramos flores en Tlaquepaque? O, mejor aún, nos quedamos dormidos toda la tarde oyendo a los niños que juegan en la calle. Daremos cuenta de la lluvia y sus vestigios; daremos cuenta de lo que estorba en los sillones, en los patios de las casas abandonadas. Habita los estanques y los mapas, guarda en los refugios la tormenta. Siembra menta en los balcones. A veces imagino que despiertas en mis cartas; en ellas siempre eres un barco y un atardecer lleno de pájaros. Que los caballos nos muestren el descanso. Llevaremos a los niños un soldado de madera. Hemos ganado dinero para comprar un aeroplano e irnos a las aldeas donde nunca deja de llover. A veces me muevo con tus pasos. Iremos a los lugares imaginados en la infancia; esos lugares que apuntamos en cuadernos y en agendas. Olvido los mapas. Tengo una brújula y me despierto para oír a los gatos que pelean junto a mi ventana. A veces me pregunto si te gusta leerte en mis cartas. A veces me pregunto si reconoces tus ojos, tus palabras; ¿nunca has pensado que hay días que escribo con tus palabras? Escribo tus rodillas y tu boca. Y que conste, no dije, escribo en tus rodillas, pues esto me parecería un tatuaje de caricias o de niebla. Escribo para que estés aquí. Escribo para empezar una escalera, para subirla, para encontrarme en las alturas con tu cuerpo. Escribo páginas que luego no recuerdo. Aunque, cierto, tampoco las respondes. Escribo para enseñarte una oruga, una nueva ruta hacia el mercado. Escribo y te espero en la madrugada para salir a caminar por la ciudad. Escribo para guardar tu ropa en los armarios. Encuentro tu nombre en los espejos. Tu nombre significa “la que ordena los libros de dios”, tu nombre significa “la que duerme con los barcos en los muelles”. A veces, en mis sueños, construyes un caballo de madera. Enciende tu paraguas para que empiece la tormenta. Tu abrigo es mi silencio, mi equipaje las palabras que usas para comprar el diario en las mañanas. Abrígate bajo los puentes y en los barcos y recuerda, mañana a primera hora, robaremos su canción a los enfermos. Hasta siempre.
.
é

.

1 Comments:

Anonymous Anónimo said...

I really enjoyed looking at your site, I found it very helpful indeed, keep up the good work.
»

3:40 a.m.  

Publicar un comentario

<< Home

Image hosted by Photobucket.com